Archivo del Autor: Talleres LiterNauta

Profesiones y Oficios en Guaraní – Vocabularios propios y Neologismos

Para muchas de las traducciones de los oficios y profesiones se ha tenido que echar mano de los neologismos ya que van apareciendo nuevos contextos, en este caso nuevas áreas de trabajo que necesitan nombrarse. Los neologismos son necesarios en todas las lenguas. El idioma guaraní no es la excepción, tomamos como ejemplo el término Ingeniero: mba’eapokuaahára, de allí se derivarían según un análisis de la lengua, las distintas ramas de esta ciencia:
mba’eapokuaahára kuarepotikuagua – ingeniero de minas
mba’eapokuaahára ka’aguyrekóva – ingeniero forestal
mba’eapokuaahára tetâmba’e’? va ingeniero civil
mba’eapokuaahára ñaniryirekóva ingeniero electrónico
mba’eapokuaahára ñaniryikuaahára ingeniero electricista
mba’eapokuaahára temit? rekokuaahára – ingeniero agrónomo
mba’eapokuaahára yvyra?ãhahaihára – ingeniero topógrafo
mba’eapokuaahára sa’ ? ijorekóva – ingeniero químico
Pero hay que tener cuidado con los neologismos y tener en cuenta estas acotaciones del profesor Lino Trinidad Sanabria: “Si se tiene que crear una palabra guaraní, se debe saber que esta lengua tiene una tipología polisintética y saber al mismo tiempo cómo se forman las palabras en esta estructura tipológica y no confundir con la estructura tipológica flexiva, como es la del castellano. El guaraní tiene una estructura tipológica polisintética, muy diferente a la flexiva del castellano.

Aquí es importante señalar que existe gente que cree que los neologismos pueden ser creados con solo conocer rudimentariamente el guaraní, y sin conocer la técnica lexicogenética. Armados solamente de muy buena voluntad u «otros propósitos», se lanzan a crear palabras, tales como veveguapurukarepy —que dicen que significa ‘aerotaxi’—; moingeharepy —que dicen que quiere decir ‘aduanero—; ñemu mbuesa’iha —que dicen que significa ‘abasto’—. Estas creaciones son verdaderos disparates —por no decir adefesios—, que no solamente no contribuyen en nada, sino que, además, se prestan a confusiones y torpedean el esfuerzo responsable para la formación de la personalidad escrita de la lengua guaraní”

Ypykuera Ñe’ ê Yvoragua Ary (Año Internacional de las Lenguas Indígenas)

El 2019 ha sido declarado Año Internacional de las Lenguas Indígenas por la UNESCO. En América del Sur, por fortuna subsisten hasta el día de hoy diversas lenguas como el quechua, aimara, mapuche y el guaraní.

El guaraní es idioma oficial en Paraguay junto con el castellano desde 1992,  en función del Art. 140 de la Constitución de la República del Paraguay. Los defensores del guaraní han luchado hasta lograr que permeara lenta pero eficazmente en todos los ámbitos de la sociedad, y ese énfasis y tesón traspasó sus fronteras, tanto que consiguió que dentro del Mercosur deje de ser meramente una “Lengua Histórica” para pasar a ser uno de los idiomas oficiales de trabajo desde el 7 de marzo del 2014.

La lengua guaraní también es idioma oficial de la provincia de Corrientes por Ley Provincial N° 5.598 del año 2004, que establece lo siguiente: Artículo 1. ESTABLÉCESE el guaraní como idioma oficial alternativo de la Provincia de Corrientes-. Artículo 2. INCORPÓRASE en todos los niveles del sistema educativo provincial, la enseñanza del idioma guaraní. Artículo 3. FOMÉNTESE, consérvese, presérvese y difúndase la literatura en guaraní. Artículo 4. CRÉASE un Organismo Permanente de rescate y revalorización de la cultura guaraní en el área correspondiente. Artículo 5. IMPÓNESE la señalización topográfica y de otra índole en ambas lenguas. Artículo 6. PROMUÉVESE la irradiación de audiciones a través de las cuales se enseñe y practique la lengua guaraní.

El Año Internacional de las Lenguas Indígenas quiere hacer notar las lenguas históricamente relegadas de los pueblos desde el Círculo Polar hasta la Península Arábiga, desde Australia hasta Asia Oriental y América Central.  Este año dedicado a las lenguas indígenas se inauguró en la UNESCO el 28 de enero y se celebrará a lo largo de 2019.

Consigue el Dominio Web RazaGuarani.com

OFERTA ÚNICA – El Dominio Web razaguarani.com – Es desde hace años un nombre con mucha trayectoria y repercusión en Internet, existen varios comercios, agrupaciones, asociaciones con este nombre. Esta es tu oportunidad de hacerte con él y lucirte con una magnífica página Web adaptada a tus proyectos. Te ofrecemos el traspaso del Dominio, Diseño de página y Alojamiento.

Consulta procedimiento y costes, CONTACTA con nosotros e inaugura tu nuevo sitio Web por todo lo alto. WhatsApp +595 984 750613

Consigue el Dominio Web RazaGuarani.com

OFERTA ÚNICA – El  Dominio Web razaguarani.com – Es desde hace años un nombre con mucha trayectoria y repercusión en Internet, existen varios comercios, agrupaciones, asociaciones con este nombre.  Esta es tu oportunidad de hacerte con él y lucirte con una magnífica página Web adaptada a tus proyectos. Te ofrecemos el traspaso del Dominio,  Diseño de página y Alojamiento.

Consulta procedimiento y costes, CONTACTA con nosotros e inaugura tu nuevo sitio Web por todo lo alto. WhatsApp +595 984 750613

Sorteo del Terere Ára

Sorteo «Tereré Ára» de 5 Cursos Completos Autoevaluables del Campus Online.

CÓMO PATICIPAR: Entras al sorteo si le das a ASISTIR en este evento del Facebook y compartes en tu muro. Seguir en la Red Social Instagram: guaranionline.

También dejando tus datos en www.guarani.es/contactar

TODOS LOS PARTICIPANTES, tienen un descuento del 35% en cualquiera de los módulos y cursos. Si sales sorteado y ya has adquirido el curso Autoevaluable, te lo cambiaremos por el Curso Completo con Tutoría.

Para obtener el descuento, contacta con nosotros a través de www.guarani.es/contactar o al Whatsapp +595 984 750 613 y te enviaremos el cupón de descuento.

Disfruta del mes de los enamorados y del Tereré aprendiendo esta rica y ancestral lengua. Infórmate más sobre esta herramienta didáctica en: www.guarani.es/herramienta-didactica-de-ensenanza-aprendizaje-de-lengua-guarani

Herramienta Didáctica de enseñanza-aprendizaje de lengua guaraní

Enseñanza aprendizaje de lengua guaraní

¡Lo que profesores, alumnos y padres estaban esperando! Lecciones interactivas y abundante material Multimedia que ejemplifican, fijan y refuerzan cada nuevo concepto. Propicia la inmersión lingüística a niños y jóvenes que han de aprenderla como lengua extranjera.

Herramienta didáctica que potencia el  proceso de enseñanza-aprendizaje. (Descuentos y Pack especiales para Centros Educativos CONTACTAR)

1- Estructura de las lecciones.

Las lecciones están agrupadas por Módulos temáticos de manera que a través de un hilo conductor sirva de refuerzo a las clases recibidas en el colegio. Los alumnos podrán afianzar sus habilidades en la lectura y escritura matriculándolo en uno o varios módulos, dependiendo del año que estén cursando y de la necesidad individual que cada uno presente en materia de repaso y fijación.

Posee abundante material audiovisual para facilitar la comprensión y el aprendizaje del nuevo vocabulario y para el afianzamiento de conceptos. Además cuenta con un nutrido listado de vídeos musicales, poemas con traducción al castellano, así como polkas y guaranias más renombradas sin faltar por supuesto la danza. Un aspecto importante es que se incluye información sobre Geografía, Lugares turísticos, Folklore, Costumbres y un paseo por la literatura paraguaya, todo esto con abundante material Multimedia, permitiéndonos de esta manera, incursionar en la rica cultura guaraní, en su folklore, en sus letras, en sus ciudades, su historia y en todo su arte.

Contenido de los Módulos

Modulo 1 – Vocabulario básico de lengua guaraní:

  • Saludos formales, coloquiales y en los distintos horarios del día
  • Achegety (alfabeto guaraní)
  • Construcción de frases afirmativas y negativas, sus estructuras y morfología.
  • Lista de verbos con los que elaborar enunciados para describir las actividades de tu día a día.

Módulo 2 – El módulo de Cultura y Folklore:

  • Costumbres, la música, la artesanía y la gastronomía.
  • Léxico en guaraní con vocabularios que guardan relación con la toponimia, la fauna, el mate, el tereré, etc.
  • Indicaciones de una receta en guaraní.
  • Mitos y leyendas

Módulo 3 – Tiempos Verbales, de los meses y los días:

  • Los días y los meses en guaraní, así como a utilizar vocabularios relacionados con el tiempo.
  • Cómo expresar situaciones en tiempo pasado, presente y futuro.
  • Partículas de número y persona a través de conjugaciones y del aprendizaje de los seis verbos irregulares que tiene la lengua guaraní.

Módulo 4 – En el Módulo de los Sustantivos y Adjetivos

  • Construcción del plural.
  • Cómo y cuando se utilizan los adjetivos, la utilización de los números.
  • Adquisición nuevos vocabularios para utilizarlos en la comunicación diaria.
  • Animales e insectos que se encuentran en el campo y la ciudad.
  • Distinguir los cuerpos celestes por sus nombres en guaraní a través de variados ejercicios.

Módulo 5 – Hogar y su Entorno:

  • Los miembros de la familia, vocabularios genéricos y específicos.
  • Nombres de muebles y electrodomésticos del hogar.
  • Objetos del entono como plantas y árboles.
  • Nombre de frutas, árboles y verduras.

Módulo 6 – Expresiones, emociones y sentimientos:

  • Este módulo enseña a asignar colores a algunos objetos.
  • Elaborar frases de exclamación, sorpresa y de preguntas.
  • Exteriorizar en guaraní emociones, enfados y sentimientos.
  • Frases para ocasiones especiales como felicitaciones de cumpleaños, bodas, etc. Augurar a amigos y familiares un feliz cumpleaños, unas buenas vacaciones o felicitaciones por navidad, año nuevo, pascuas, etc.
  • Contiene también este módulo una mirada a la Literatura Paraguaya para conocer los kásos, el mombe’u gua’u y saber el origen de Perurimá. Concluye con el extenso y profundo estudio sobre la narrativa paraguaya del doctor en literatura hispánica y experto en literatura paraguaya, José Vicente Peiró.

Fechas especiales del calendario guaraní

DÍA DE LA MUJER PARAGUAYA

Desde 1974 el 24 de febrero se recuerda el Día de la Mujer. La hermosa y valiente mujer de que tantas veces levantó el Paraguay y hoy día tiene un papel preponderante en todos los ámbitos del que hacer nacional e internacional.

El 24 de febrero, se recuerda el “Día de la Mujer paraguaya” en homenaje a las mujeres que en medio de la guerra contra la Triple Alianza, colaboraron  con la financiación de la causa que sostenía la República.

Ese día, en la Plaza de Mayo, en Asunción, en 1867, se reunieron meritorias damas paraguayas, tanto de la capital como del interior del país, de todas las clases sociales, y todas ellas con el fin de ayudar con la financiación de la  guerra.

Como un homenaje a aquellas mujeres conocidas como “Las Residentas”,  la historiadora Idalia Flores de Zarza, propuso en una conferencia en la “Academia Paraguaya de Historia”, dada en el año 1974 (el mismo año en que las Naciones Unidas celebraba el Año Internacional de la Mujer, que a partir de entonces se celebra el 8 de marzo de cada año),  que se recuerde el 24 de febrero de 1867 como el día de la mujer paraguaya.

Así, el 6 de diciembre de 1974, la ley fue aclamada por unanimidad de ambas cámaras del Congreso y posteriormente fue promulgada por decreto, cuya parte resolutiva reza en su artículo primero: “Declárase Día de la Mujer paraguaya, el 24 de febrero, aniversario de la Primera Asamblea Americana de Mujeres, reunida en Asunción ese día de 1867, con el propósito de contribuir a la defensa de la patria”.

Al conmemorar el Día de la Mujer Paraguaya, se recuerda la primera Asamblea Americana de Mujeres llevada a cabo el 24 de febrero de 1867, en Asunción, en la Plaza de Mayo, ante la Guerra de la Triple Alianza. En esa ocasión, las mujeres decidieron donar sus joyas en apoyo a la patria.

La mujer paraguaya se ha ganado un espacio importante en la vida y el desarrollo del Paraguay. En el hogar, es la transmisora de valores, es el pilar y, en muchos casos, el sostén de la familia. – Fuente: IP Paraguay

DÍA DEL TERERÉ

Desde el año 2011 cada último sábado de febrero se conmemora el Día Nacional del Tereré, por Ley 4261/11.

El último sábado de Febrero, ha sido declarado día de esta infusión fría tan gratificante para el intenso calor veraniego del Paraguay.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luego de que en Mato Grosso do Sul, Brasil, se adelantaran y oficializaran al terere como bebida  tradicional, los diputados paraguayos aprobaron ayer darle un día de recordación en el año, al igual que al ka’ay (mate caliente).

La iniciativa fue propuesta por el diputado liberal Dionisio Ortega y aprobada por unanimidad en la sesión ordinaria de la Cámara Baja. El procedimiento que queda es su aprobación por parte del Senado.

Entre los argumentos de dicha legislación señala que “es importante identificar nuestras raíces y costumbres a modo de reafirmar la protección y valoración de los recursos naturales y las tradiciones, ante el auge de culturas foráneas”. En ese sentido, nuestra bebida tradicional constituye “toda una ceremonia nacional que nos hace sentir auténticamente paraguayos, que supera los tiempos sin importar las clases sociales ni las afiliaciones políticas”, señala el documento.

En sus artículos menciona que el último sábado de febrero de cada año será instituido como “Día Nacional del Terere y del Ka’ay”, con el objeto de proteger y fortalecer la identidad nacional. Este día quedará incorporado cada año al calendario de actos y conmemoraciones de la República. En el artículo tres se indica que se promoverá la celebración a nivel nacional, con la participación folclórica de todos los departamentos del país.

Finalmente, señala que en todos los departamentos se debe incorporar esta celebración en el calendario de actos y conmemoraciones de la República, a través de los mecanismos de comunicación oficial.

El diputado Ortega señala en su proyecto que, considerando la importancia del terere, que es una bebida popular, de identidad nacional y costumbre del pueblo paraguayo, debe haber un día desde el punto de vista histórico, que pueda tomarse como dato para la fijación y celebración central. El mismo se inspiró en el Festival del Terere, que se viene llevando a cabo desde el año 1999 en la ciudad de Itakyry (Alto Paraná), actividad impulsada por el historiador paraguayo Mario García Siani, por tal motivo, propuso este proyecto de ley para proteger nuestro valores culturales.

El nombre

El nombre de Tereré proviene de un sonido onomatopéyico, relacionado con los últimos tres sorbos que se realiza al succionar la bebida. Una versión folclórica sobre el origen del Tereré cuenta que durante la Guerra del Chaco (entre Paraguay y Bolivia 1932-1935), las tropas comenzaron a beber el mate frío para no encender fuegos que le delataran al enemigo su posición.

Otra versión del origen también lo relaciona con los Mensú (esclavos de los yerbales en Paraguay, hasta mediados del siglo XX), que si eran sorprendidos por los capangas (capataces) haciendo fuego para tomar mate, eran brutalmente torturados, por lo que optaron por empezar a tomar mate frío. Se presume por esta razón que fueron estos, que enrolados en filas del Ejército paraguayo para la guerra contra Bolivia, fueron quienes introdujeron estas costumbres. Lo cierto es que hoy día no existe habitante de Paraguay que no consuma la tradicional bebida. Incluso los extranjeros que vienen al país, o que lo prueban alrededor del mundo, se quedan con la costumbre.

Fuente: La Nación (www.lanacion.com.py) – extraído de http://www.mec.gov.py/cms/recursos/8845

DÍA DE LOS ENAMORADOS O DE SAN VALENTÍN

Como en calendarios de casi todo el mundo, el guaraní también recoge esta destacada fecha. En lengua guaraní podemos disfrutar de preciosos poemas, sentidos versos que mucho de ellos se han convertido en inmortales guaranias, una de ellas es un poema que se puede encontrar en una de las entradas de este sitio Web y es “Nnd Resa Kuarahyâme” del poeta Teodoro Mongelós.  Además de obras  escritas por Emiliano R. Fernándes, Manuel Ortíz Guerrero, autores de las conocidas e inmortales guaranias como: Paraguaýpe, Despierta mi Angelina, Panambi Vera, etc.

Aquí te dejamos un fragmento de poesía en guaraní con su traducción, para que la disfrutes en ambos idiomas.

Cupón 40% en el Curso de Guaraní Online por el Ka’ay Ára – Día del Mate

APROVECHA EL CUPÓN POR EL DÍA DEL MATE – Coloca la palabra MATE en la caja de texto al lado del botón «Aplicar cupón»  entrando en la TIENDA

La yerba mate fue utilizada originalmente por los guaraníes con diversos fines medicinales, tales como la inmunización de heridas y el fortalecimiento del cuerpo durante y después del periodo febril.

Hoy día, incluso se le atribuye a esta planta la capacidad de disminuir la grasa corporal. Obviamente, todo exceso es malo, pero si eres una persona sana, el mate puede ser un gran aliado. Recopilamos 10 propiedades de la yerba mate que pocos conocen:

 1. Valor vitamínico: En 1964 el Instituto Pasteur y la Sociedad Científica de París concluyeron que el mate contenía prácticamente todas las vitaminas necesarias para vivir, destacando en su composición las vitaminas A, B, C y E. Además de muchos minerales, especialmente Magnesio, Hierro, Calcio, Potasio, Sodio y Manganeso.

2.Laxante Natural: El mate estimula el movimiento intestinal y es, al mismo tiempo, un diurético natural.

3.Estimula el sistema inmunológico: Protege al cuerpo de enfermedades.

4.Bebida estimulante. Sin efectos secundarios ni tóxicos energiza, debido a que contiene mateína, un estimulante que combate la fatiga mental y física. La cual tiene menos características negativas que la cafeína, como el desorden y los problemas en los patrones de sueño que produce esta última.

5.Antidepresivo: Algunos expertos le atribuyen al mate propiedades antidepresivas.

6.Cicatrizante: Estudios internacionales afirman que la planta posee taninos, que, actúan en el organismo como cicatrizantes y astringentes.

7.Relajante muscular: Muchos nutricionistas creen que el mate retrasa la acumulación de ácido láctico en los músculos, lo que la hace recomendable en personas que practican deportes o actividad física.

8.Calma el apetito: Sus compuestos calman la ansiedad, ayudando en dietas de reducción de peso.

9.Antioxidante: En un estudio conducido por el ingeniero químico Luis Brumovsky, de la Universidad Nacional de Misiones, se estableció que la yerba mate contiene un elevado porcentaje de una sustancia antioxidante que retrasa el envejecimiento celular y previene ciertas enfermedades.

10.Hidrata: La costumbre de servirlo como una infusión aumenta directamente el consumo de agua.

El asesor nutricional de Wanguelen, Pedro Lotoszynski, recomienda que el mate se prepare con agua a unos 70 grados de temperatura, por 50 gramos de yerba mate, para aprovechar mucho mejor la cantidad de polifenoles que posee.

Fuente: Informe de estudios realizados por Wanguelen, empresa dedicada a la investigación y desarrollo de alimentos y bebidas saludables.

50% de descuento, curso autoevaluable de lengua guaraní

 

Prepararte para los exámenes de guaraní ahora es más fácil

Curso de guaraní al 50 % de descuento.

¿Exámenes de guaraní? Aprende y repasa de manera sencilla y amena, con lecciones autoevaluables, tareas que puedes repetir cuantas veces quieras para reforzar el aprendizaje. Imágenes, audios, vídeos que facilitan la comprensión y la fijación. El idioma guaraní presentado como segunda lengua, desde lo más básico como el achegety, saludos en los distintos horarios, vocabularios del entorno, verbos, adjetivos, etc. ¡Nunca aprender guaraní ha sido tan fácil! Aprovecha la oferta del 50% en el curso autoevaluable de lengua guaraní, un método sencillo para adentrarte a una lengua milenaria con las actuales herramientas de la informática, una plataforma e-Learning a tu medida.

IR A LA OFERTA

Guaraní para extranjeros

Innovador y atractivo curso online de lengua guaraní. Método agradable y ameno con abundante material multimedia que introducirá a los foráneos al fascinante mundo de este idioma ancestral y en contrapartida cada vez más actual.   Audios y vídeos, textos en línea autoevaluables que puedes rehacer una y otra vez para aumentar la puntuación de forma lúdica y entretenida mientras se favorece la fijación. Tutor disponible para consultas puntuales, evaluación de la pronunciación y la escritura. Iniciación desde el acheguety o alfabeto guaraní, saludos coloquiales y formales, presentaciones, profesiones y oficios, vocabulario de distintos entornos, números, colores, verbos. Así como la toponímia, curiosidades del mundo guaraní, etc.