Nosotros

La plataforma e-Learning de Guarani.es tiene como finalidad ser una herramienta didáctica digital para el aprendizaje individual para todas las edades por su fácil comprensión y su metodología amena por medio de imágenes, vídeos y voces. El curso completo comprende un glosario en audio de casi mil palabras.

Excelente también para complementar y reforzar la enseñanza del idioma que se imparte en las instituciones y colegios de Paraguay, Argentina, zonas de Brasil y de Uruguay. Estos cursos contiene clases interactivas con abundante material multimedia que ejemplifican, fijan y refuerzan cada nuevo concepto, consiguiendo con cada lección una total inmersión lingüística, situación necesaria para los niños y jóvenes que no tienen el guaraní como lengua materna y que aún habiendo nacido en zonas donde se habla el guaraní han de aprenderla como lengua extranjera.

Plataforma dotada de herramientas para  la enseñanza- aprendizaje de la lengua guaraní por medio de las TIC’s a fin de que se torne más clara, más amena y más cercana al vivir urbano y a la comunidad educativa, que fuera de las aulas vive inmersa en un mundo regido por las nuevas tecnologías que impele cada vez más a incluir la enseñanza dentro de este marco.

Está operativa desde marzo del 2014 y ha sido utilizada desde diversos puntos del mundo por guaraní hablantes que habiendo salido al extranjero no han querido perder el contacto con la lengua, más bien han deseado pasarla a sus descendientes, razones por las que se han matriculado para así practicar la escritura y la fonética.  También se han matriculado en la plataforma extranjeros sin ningún contacto previo con el idioma que por razones sociales o laborales debían viajar temporal o definitivamente zonas donde se habla el guaraní, reconociendo el valor de la lengua y su carácter oficial en todos los estamentos, han realizado los cursos e-Learning.  Además, se ha dado el caso de alumnos que no se clasifican en ninguna de las descripciones anteriores y que solo la han estudiado por la atracción que ejerce una lengua aborigen precolombina que ha sobrevivido durante siglos y se ha colocado entre las lenguas oficiales del Mercosur. Constatando su efectividad tanto para reforzar y pulir el uso del idioma como para introducir su aprendizaje como lengua extranjera a los que nunca la han hablado, estamos seguros de su efectividad tanto de manera individual como dentro de la malla curricular de los colegios como herramienta didáctica de enseñanza aprendizaje y como refuerzo de las clases desarrolladas en el aula en todos los niveles, según sea la base y contacto que tengan los alumnos con el idioma.

Se ajusta dentro del marco legal y administrativo de los reglamentos vigentes en la zona guaraní, en Paraguay, respetando y teniendo en cuenta la Constitución Nacional,  circunscribiéndose igualmente a la Ley N° 1264/98 General de Educación, especialmente en el Capítulo II y su Artículo 9º.  No desaviniendo en su puesta en marcha a la Ley 294/93 de Evaluación de Impacto Ambiental.  Del mismo modo observa y respeta la Ley 5.136/13 de Educación inclusiva.  Así también se ajusta al Plan Nacional de Educación 2024 que en uno de sus párrafos del apartado 1.3 expone: “…se propone que la incorporación de las nuevas tecnologías al sistema educativo aporte al mejoramiento de los procesos educativos a través del uso de las TIC y al desarrollo en todos los estudiantes de las competencias digitales necesarias para participar y contribuir activamente en la sociedad.

Se ajusta y acata a la declaración en la provincia de Corrientes de la Ley Provincial N° 5.598 en 2004, que establece lo siguiente: Artículo 1. ESTABLÉCESE el guaraní como idioma oficial alternativo de la Provincia de Corrientes-. Artículo 2. INCORPÓRASE en todos los niveles del sistema educativo provincial, la enseñanza del idioma guaraní. Artículo 3. FOMÉNTESE, consérvese, presérvese y difúndase la literatura en guaraní. Artículo 4. CRÉASE un Organismo Permanente de rescate y revalorización de la cultura guaraní en el área correspondiente. Artículo 5. IMPÓNESE la señalización topográfica y de otra índole en ambas lenguas. Artículo 6. PROMUÉVESE la irradiación de audiciones a través de las cuales se enseñe y practique la lengua guaraní.